Vade Mecum Digital 2026De R$ 249,90 por 12x R$ 9,99 ou R$ 119,90 à vista
JurisHand AI Logo

Oficial de Justiça - Judiciária e Administrativa - 2012


Página 1  •  Total 60 questões
56840Questão 1|Português|superior

associated-text-77de7790d2f77287be78ce91968e49728f7dd3eb31c3d07ce154d73e03428dae-1-0.jpg

Afirma-se, no texto, que a pensadora Susan Sontag

  • A

    desconfia das palavras porque sabe que elas costumam trair aquilo que alguém deseja de fato dizer.

  • B

    sabe que as palavras são inequívocas quanto ao sentido que trazem no dicionário e incorporam no uso político.

  • C

    subestima a importância das palavras, uma vez que ela julga os fatos pelo que são, e não pelo que deles se diz.

  • D

    superestima a importância das palavras, ao acreditar que elas devam ser utilizadas com certo eufemismo.

  • E

    acredita que o poder das palavras pode ser usado para toldar a natureza do fato que estão nomeando.

56841Questão 2|Português|superior

associated-text-77de7790d2f77287be78ce91968e49728f7dd3eb31c3d07ce154d73e03428dae-2-0.jpg

Atente para as seguintes observações:

I. Susan Sontag acredita que a palavra “genocídio” traduz uma violência que não se deve comparar à denotada pela palavra “tortura”.

II. A violência das palavras costuma sobrepujar a violência dos fatos, razão pela qual os políticos são muito cautelosos em seu vocabulário.

III. Ao afirmar que não usaria a palavra “tortura”, Donald Rumsfeld acaba por corroborar a tese expressa na primeira frase do trecho de Susan Sontag.

Em relação ao texto, está correto APENAS o que se afirma em

  • A

    I.

  • B

    II.

  • C

    III.

  • D

    I e II.

  • E

    II e III.

56842Questão 3|Português|superior

associated-text-77de7790d2f77287be78ce91968e49728f7dd3eb31c3d07ce154d73e03428dae-3-0.jpg

Considerando-se o contexto, traduz-se adequadamente o sentido de um segmento em:

  • A

    com o fito de encobrir ( parágrafo) = por causa do desvelamento

  • B

    a elipse mesma da palavra correta ( parágrafo) = a própria retificação do termo justo

  • C

    podem ser utilizadas com eufemismo ( parágrafo) = deixam-se manipular pela imprudência

  • D

    encobrindo com má-fé o ato ignominioso ( parágrafo) = ocultando maliciosamente a ação vil

  • E

    que se falseia para ocultar a responsabilidade ( parágrafo) = que se incrimina a fim de omitir a autoria

56843Questão 4|Português|superior

associated-text-77de7790d2f77287be78ce91968e49728f7dd3eb31c3d07ce154d73e03428dae-4-0.jpg

Está clara e correta a redação deste livre comentário sobre o texto:

  • A

    Não tivessem as palavras um peso decisivo na determinação e qualificação dos fatos, a ninguém ocorreria valer-se delas para mascarar a realidade.

  • B

    Quem deseja ocultar a verdade de um fato supõe que este seja sensível às palavras, razão pela qual estas são convocadas para traduzir-lhe diante de todos.

  • C

    O emprego discriminatório das palavras pode até trazer benefício à quem o faça, mas certamente não colabora para com a verdade dos fatos a elas submissos.

  • D

    O caso dos prisioneiros políticos do Iraque, do Afeganistão ou de Guantánamo, traduz bem a camuflagem com que se apresenta as palavras, quando de seu interesse.

  • E

    Nem por eufemismo deveria-se confundir a delicadeza das palavras com a má-fé que as habita, mormente quando utilizadas por quem lhes reconhece o peso decisivo.

56844Questão 5|Português|superior

associated-text-77de7790d2f77287be78ce91968e49728f7dd3eb31c3d07ce154d73e03428dae-5-0.jpg

É preciso corrigir um equívoco na concordância verbal da seguinte frase:

  • A

    Não se utilizem as palavras para velar, mas tão somente para revelar a natureza e o significado de um fato.

  • B

    Ao se escolherem as palavras, atente-se para que se não lhes consintam que venham a adulterar um fato.

  • C

    Não há políticos que deixem de dar importância ao peso que carregam consigo determinadas palavras.

  • D

    Não se permitam a uma palavra poderes tais que a levem a desviar nossos olhos da verdade de um fato.

  • E

    Jamais se valeria um crítico honesto, em qualquer situação, dos usos maliciosos que um político faz das palavras.

56845Questão 6|Português|superior

associated-text-77de7790d2f77287be78ce91968e49728f7dd3eb31c3d07ce154d73e03428dae-6-0.jpg

Considere as seguintes afirmações:

I. Os sentidos das palavras estão nos dicionários.

II. Pode haver má-fé no emprego das palavras.

III. As palavras podem distorcer o sentido de um fato.

Essas afirmações estão articuladas de modo claro, coerente e correto na seguinte construção:

  • A

    O sentido de um fato pode ser distorcido pelas palavras cujo sentido esteja nos dicionários, quando há má-fé em seu emprego.

  • B

    Os sentidos das palavras estão, sim, nos dicionários, mas nada impede que a má-fé em seu emprego distorça o sentido de um fato.

  • C

    Haverá má-fé no emprego das palavras, cujos sentidos estão nos dicionários, tendo em vista que elas distorcem o sentido de um fato.

  • D

    Pode-se distorcer o sentido de um fato, haja vista que os sentidos das palavras que estão no dicionário sejam empregados de má-fé.

  • E

    As palavras podem distorcer o sentido de um fato, conquanto estejam nos dicionários, pois haveria má-fé em seu emprego.

56846Questão 7|Português|superior

associated-text-77de7790d2f77287be78ce91968e49728f7dd3eb31c3d07ce154d73e03428dae-7-0.jpg

Está inteiramente adequada a pontuação do seguinte período:

  • A

    Ao omitir a palavra genocídio no caso dos massacres, em Ruanda, o governo americano demonstrou que não iria intervir certamente, porque uma intervenção do ponto de vista político, não lhe interessava.

  • B

    Ao omitir a palavra genocídio, no caso dos massacres, em Ruanda, o governo americano demonstrou que não iria intervir, certamente, porque uma intervenção, do ponto de vista político não lhe interessava.

  • C

    Ao omitir a palavra genocídio, no caso dos massacres em Ruanda, o governo americano demonstrou que não iria intervir, certamente porque uma intervenção, do ponto de vista político, não lhe interessava.

  • D

    Ao omitir a palavra, genocídio, no caso dos massacres em Ruanda, o governo americano, demonstrou que não iria intervir, certamente, porque uma intervenção, do ponto de vista político não lhe interessava.

  • E

    Ao omitir, a palavra genocídio, no caso dos massacres, em Ruanda o governo americano demonstrou, que não iria intervir, certamente porque uma intervenção do ponto de vista político não lhe interessava.

56847Questão 8|Português|superior

associated-text-77de7790d2f77287be78ce91968e49728f7dd3eb31c3d07ce154d73e03428dae-8-0.jpg

Na frase Susan Sontag refletiu e escreveu sobre inúmeros temas culturais, o termo sobre atende adequadamente a regência dos verbos refletir e escrever. Também está adequada a regência verbal em:

  • A

    O secretário não desmentiu nem se retratou do seu pronunciamento sobre as torturas em Guantánamo.

  • B

    A escritora jamais cogitou ou se dispôs a escrever ensaios que não fossem marcados por uma preocupação política.

  • C

    Nenhum governante admite e se responsabiliza pelos efeitos políticos de sua insensibilidade diante de uma tragédia social.

  • D

    Poucas pessoas se incomodam ou se preocupam com a apuração do real sentido das palavras que usualmente empregam.

  • E

    Certos eufemismos propagam e redundam em certos mascaramentos de sentido cujo efeito político é nefasto.

56848Questão 9|Redação Oficial|superior

associated-text-77de7790d2f77287be78ce91968e49728f7dd3eb31c3d07ce154d73e03428dae-9-0.jpg

Uma carta de protesto contra a declaração infeliz de um secretário de Estado pode iniciar-se corretamente com a seguinte frase:

  • A

    Vimos à presença de Vossa Excelência para que se digne a retificar sua infeliz declaração acerca dos episódios de Guantánamo.

  • B

    Viemos a presença de Vossa Senhoria para solicitar que ratifiqueis vossa infeliz declaração sobre o ocorrido em Guantánamo.

  • C

    Vimos solicitar a Sua Magnificência que vos digneis a retificar seu pronunciamento sobre o ocorrido em Guantánamo.

  • D

    Viemos empenhar a Sua Excelência nossos protestos por vossa declaração acerca das ocorrências em Guantánamo.

  • E

    Vimos apresentar-vos, ilustríssimo secretário, nossos protestos pelo pronunciamento que concedestes acerca dos fatos de Guantánamo.

56849Questão 10|Português|superior

Ao escolher as palavras, um escritor responsável

investiga o sentido das palavras

, busca as palavras num bom dicionário,

pondera as eventuais ambiguidades das palavras, confere às palavras

a mesma importância que se dá a um gesto essencial.

Evitam-se as viciosas repetições da frase acima substituindo-se os elementos sublinhados, na ordem dada, por:

    Oficial de Justiça - Judiciária e Administrativa - 2012 | Prova